The Project Gutenberg EBook of Monlogo do Vaqueiro, by Gil Vicente

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Monlogo do Vaqueiro

Author: Gil Vicente

Commentator: Afonso Lopes Vieira

Release Date: January 2, 2008 [EBook #24129]

Language: Portuguese

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MONLOGO DO VAQUEIRO ***




Produced by Vasco Salgado




+GIL VICENTE+

+MONLOGO DO VAQUEIRO+


VERTIDO DO CASTELHANO
REPRESENTADO NO TEATRO
D. MARIA II, LISBA.

1910.




+MONLOGO DO VAQUEIRO+

+OU DA VISITAO+




Typ. A Editora--Conde Baro, 50--Lisba




PERSONAGENS DA PRIMEIRA REPRESENTAO:


_Vaqueiro_--Ignaco Peixoto.
_Rainha D. Maria_--Delfina Cruz.
_Rainha D. Beatriz_--Maria Pia de Almeida.
_Duquesa de Bragana_--Palmira Torres.
_El-Rei D. Manuel_--Pinto Costa.
_Damas_.
_Cortesos_.
_Pagens_.
_Pastor que traz o cordeirinho_--Adelina Abranches.
_Pastores_.
_Prlogo_--Augusto de Mello.




+Prlogo+




_Prlogo_


SENHORAS E SENHORES:

_Em a noite de 8 de junho de 1502, nesta cidade de Lisba,
e na prpria cmara da rainha, nasceu o teatro nacional. Nessa
noite, mestre Gil,

  um que no tem nem ceitil
  e faz os aitos a el-rei,

representou, em castelhano, o seu Monlogo do Vaqueiro, ou
da Visitao, que ides ouvir, vertido  letra, em portugus.

Muito antes de Gil Vicente,--certo  e convem record-lo--o
povo representava nas igrejas, na largueza dos seus adros ou
 sombra das suas naves, os entremeses hierticos do nascimento
e da Paixo de Christo e das vidas dos santos, e cantava os
seus vilancicos, bailando suas dansas e folias. Mas o Monlogo
do Vaqueiro, naquela noite memoravel,--que vamos procurar
reconstituir--comeou a fixar e a ordenar o elemento dramtico
tradicional, dando-lhe vida eterna.

A obra de devoo seguinte--diz a rbrica de Gil Vicente--procedeu
de uma visitao que o autor fez ao parto da muito esclarecida
rainha D. Maria, e nascimento do mui alto e excelente prncepe
D. Joo, o terceiro em Portugal de este nome.

E foi--continua a rbrica--a primeira coisa que o autor fez
e que em Portugal se representou, estando o mui poderoso rei
D. Manuel, a rainha D. Beatriz, sua me, e a senhora duquesa
de Bragana sua filha, na segunda noite do nascimento do dito
senhor.

E estando esta companhia assim junta--conclue a rbrica--entrou
um Vaqueiro...

Senhoras e senhores: o teatro portugus vai nascer--e Gil Vicente
vai entrar em scena!_




  ... desconveniente era fugir da lingua que mamey e buscar
  outra prestada pera falar aos meus naturais.

          SAMUEL USQUE.


  _Consolaam s Tribulaoens de Israel._




+Monlogo do Vaqueiro+




Ouve-se, fra de scena, o vozeio dos guardas do pao, e entra
logo, vestido de briche e ceifes de pele, manta do Alentejo
ao hombro, e cajado de azambujeiro na mo, o


  _Vaqueiro:_

Apre!, que sete impurres
me ferrarram  entrada,
mas eu dei uma punhada
num de aqueles figures.
Porm, se de tal soubera,
no viera;
e, vindo, no entraria;
e se entrasse, eu olharia
de maneira
que nenhum me chegaria.
Mas, est feito, est feito;
e, se se fr a apurar,
j que entrei neste lugar
tudo me sae em proveito.
T me regala ver coisas
to formosas,
que se fica parvo a v-las!
Eu remiro-as, porm ellas,
de lustrosas,
a ns outros so danosas.

  _Fala  Rainha_

Meu caminho no errou?
Deus queira que seja aqui,
que eu j pouco sei de mi,
nem deslindo aonde estou.
Nunca vi cabana tal
em especial
to notavel de memria:
esta deve ser a glria
principal
do paraiso terreal!

Seja que no seja, embora,
quero dizer ao que venho,
no diga que me detenho
a nossa aldeia j agora.
Por ella vim saber c
se certo 
que pariu Vossa Nobreza?
Crei' que sim, que Vossa Alteza
tal est
que de isto mesmo d f.

Mui alegre e prazenteira,
mui ufana e esclarecida,
mui perfeita e mui luzida,
muito mais que de antes era.
Oh!, que bem to principal,
universal!
Nunca se viu prazer tal!
Por minha f--vou saltar!
Eh!, zagal,
diz' l, diz' l:--saltei mal?

Quem queres que no rebente
de alegria e gasalhado!
De todos to desejado,
este prncepe excelente,
oh!, que rei ter de ser!
A meu ver,
deviamos pr em gritos
a alegria e a esperana,
que at os nossos cabritos
desde hontem, co'a folgana,
no cuidam j de pascer.

E todo o gado retoua,
toda a tristeza se quita;
com esta nova bemdita
todo a mundo se alvoroa.
oh!, que alegria tamanha,
a montanha
e os prados refloriram,
porque agora se cumpriram
c nesta mesma cabana
todas as glrias de Espanha.

Que gro prazer sentir
a gro crte castelhana!
Quo alegre e quo ufana
a vossa me no estar,
e,  uma, toda a nao!
Com razo,
que de tal rei procedeu
o mais nobre que nasceu:
seu pendo
no sofre comparao.

Que pai, que filho, e que me!
Oh!, que av, que avs os seus!
E suas tias, tambem!
Bemdito o Senhor dos cus
porque ell' tal familia tem!
Viva o prncepe logrado
que  o bem aparentado!

Se agora vagar tivera
e depressa no viera,
maldito seja eu ento
se aqui a conta no dera
de esta sua gerao.
Ser rei Dom Joo Terceiro,
o herdeiro
da fama que nos deixaram,
nos tempos em que reinaram,
o Segundo e o Primeiro
e ind'outros que passaram.

Mas ficaram-me l fra
uns trinta ou mais companheiros,
pastores, zagaes, porqueiros,
e vou cham-los agora;
elles trazem p'ra o nascido
esclarecido,
ovos e leite fresquinhos,
e um cento de bolinhos;
mais trouxeram
queijos, mel--o que puderam...

E ora os quero ir chamar,
mas, por via dos puxes,
agarrem os figures
p'ra gente poder entrar.


Ouve-se ao longe, uma gaita de foles.

Entram certas figuras de pastores e oferecem ao prncepe os
ditos presentes.




+Nota+




_Nota_


Quando comecei a traduzir este lindo monlogo, os versos
entraram logo a construir-se espontneos na nossa linguagem. E
to facil foi o trabalho, que apenas o verso:

  Juri  Sanjunco santo!,

que representa o pitoresco de uma exclamao sem sentido em
portugus, no entra nesta verso quase justalinear. Passado
 nossa lingua, depois de tantos annos ter incerrada no seu
duro castelhano a doce alma portuguesa, parece-me que o monlogo
ganhou em lirismo,--o lirismo que a nossa linguagem impresta
s falas sinceras que do seu ritmo se ajudam. Porque onde o
castelhano, aspirado e cerrado, pe a fora e o garbo--e pe-nos
at na doura--o portugus requebra a modulao suave do
seu tom menor. Estranho parecer que nenhum dos nossos homens
de teatro (que o autor de estas linhas no ) se no lembrasse
ha muito de trazer para a scena este monlogo incantador, esta
pea da mais viva poesia, integrando na decorativa moldura da
reconstituio histrica, a figura desimpenada do _Vaqueiro_. Quando
este aparece na cmara da rainha, perseguido pelos guardas que
lhe estorvam a passagem,--, em verdade, o Povo que aparece,
falando de mo a mo ao seu rei, na conscincia da sua fora
meiga e orgulhosa!

 o Povo, a criana admirativa, que  doida por livros de
imagens, quem se boquiabre ante a cmara sumptuosa, cuja riqueza,
entanto, lhe provoca desconfianas; e em cujo sobrado precioso,
planta todavia com firmeza os seus rudos sapatos, afeitos a
trilhar calhaus de serra.  elle ainda quem dirige  rainha,
com uma familiaridade tocante e to graciosa, as preguntas
extra-protocolares, de gtica simplecidade:

  se certo 
  que pariu Vossa Nobreza?,

e quem logo descobre, no rosto da mulher desfalecida e incantada,
o indcio da alegria maternal, que a seguir descreve em versos
admiraveis, cuja adjectivao nos faz _ver_ a radiao moral
de aquele rosto.

 sempre o Povo quem ali descortina, por obra do seu fresco
sentimento, para lem da alegria dinstica, que celebra,--a
alegria da familia, que o comove. E esta, ao descer por um
instante do trono mais poderoso da sua poca, por um instante
tambem nos entra no corao, quando a mincia atenciosa do
_Vaqueiro_ nomeia a um e um os membros da familia:

  Que pai, que filho, e que me!
  Oh que av, que avs os seus!
  E suas tias, tambem!

 o Povo, e s podia ser elle, quem ao prncepe, futuro senhor
do mundo, oferta com to nobre franqueza os seus pobres e rsticos
presentes, cuja alta beleza no sonha; e quem lhe traz,--com as
desculpas indispensaveis ainda hoje nas nossas provncias,--os
queijos e os ovos, o leite e o mel... Nenhuma pgina de Gil
Vicente se me afigura portanto mais viva, mais espontnea do
que esta, que nos recorda um episdio de prespio, pintado
em fundo azul por um Giotto um pouco tardio, estranho aos
esplendores mais deslumbrantes mas menos sentidos da Renascena,
e que pde guardar, do ntimo contato com a natureza e com
seus irmos, uma frescura de menino entre doutores.

Na nossa hora incerta, ao mesmo tempo triste e renascente,
consolmo-nos com estas belas redondilhas do _Vaqueiro_, que
vem a casa dos grandes, ilumin-los e incant-los um momento
com a graa da sua cndida alegria. E emquanto se no funda
em Portugal a _Sociedade Luis de Cames_, sobre o molde da
_Sociedade Dante Alighieri_--lar do pensamento italiano--e a
que pertenam homens sinceros de todas as classes, vindos de
todas as escolas filosficas, de todas as crenas religiosas,
intimamente congregados em promover um _moderno_ amor da patria,
 roda de esse nome que para sempre nos simboliza,--consolmo-nos,
sobretudo, acreditando que o povo, donde esse pastor sau, guarda
no fundo da alma,--onde dormem ainda, para lentas desabrocharem,
foras indmitas e novas,--esse mesmo poder de saudar e estremecer,
no j um prncepe que nasce, mas uma terra redimida que quer
viver e amar!


Fevereiro de 1910.




ERRATA


Da infelicidade da composio,
      erros da escritura
e outras imperfeies da estampa,
    no ha que dizer-vos:
--vs os vdes, vs os castigae.


_D. Francisco Manuel._




AFFONSO LOPES VIEIRA

O Povo e os poetas portugueses (conferncia realizada no
teatro D. Maria II, e vendida a favor da Escola-monumento
Joo de Deus, em Lisba)--preo, 200 ris.





End of the Project Gutenberg EBook of Monlogo do Vaqueiro, by Gil Vicente

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MONLOGO DO VAQUEIRO ***

***** This file should be named 24129-8.txt or 24129-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/4/1/2/24129/

Produced by Vasco Salgado

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
